Geemarc Telephone Jupiter 10 User Manual

JUPITER 10  
Index p2  
Sommaire p3  
 
SOMMAIRE  
DESCRIPTION  
REGLAGES  
14  
- Installation  
- Réglage de l’heure  
- Réglage du volume de sonnerie  
- Interrupteur Tone / Pulse (T/P)  
16  
17  
18  
18  
UTILISATION DU TELEPHONE  
-Appeler  
19  
19  
19  
20  
20  
20  
21  
- Répondre à un appel  
- Rappel du dernier numéro composé (Touche BIS)  
- Touche R  
-Touche secret  
- Mémoriser un numéro de téléphone  
-Appel d’un numéro en mémoire  
GARANTIE  
22  
Parc d’Activités du Basroch  
2, rue Galilée  
TEL. SERVICE APRES VENTE :  
03 28 58 75 99  
Pour tout renseignement technique ou toute  
commande visitez notre site web sur  
3
 
DESCRIPTION  
Hook Switch  
M1 M2 M3 SET  
Handset  
Wall Mounting  
Clip  
Speaker  
In use LED  
STORE Button  
RD./P  
MUTE  
MEM  
R
Button  
Button  
Button  
Button  
/P  
4
 
DESCRIPTION  
LINE Socket  
(classified TNV-3 according to EN60950 standard)  
Wall mount holes  
Desktop  
Brackets  
Ringer  
Volume  
Switch  
Switch  
Tone/Pulse  
NOTE: Above brackets are in wall mounting state, if you wish to put  
your telephone on the destop,please turn around the brackets on  
the desktop state as below:  
5
 
SETTING UP  
1 - INSTALLATION  
- Connect the handset cord.  
- Connect the telephone line. (Classified TNV-3 according to EN60950 stan-  
dard).  
- Lift the handset to ensure that you can hear the dial tone. The call timer and  
the in use LED will light.  
- Replace the handset and the LCD display will show as follows:  
00-00  
Call timer indicate :  
Minutes  
Seconds  
- The last 2 digits will start counting up.  
The LCD display has 3 differents formats:  
- Time display : this is the default format.  
16-45-30  
Hours  
Minutes Secondes  
- Call timer display:  
05-18  
Minutes  
Secondes  
6
 
SETTING UP  
- Telephone Number Display : displays the telephone number (upto 10  
digits) as the digits are being dialed from the telephone keypad, or from  
memory. If the telephone number is more than 10 digits, only the last 10 digits  
are displayed.  
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  
2 - SETTING TIME  
- Lift the handset.  
- Press the  
key, time display will appear and hour digit will flashes  
- Press the * key to select the desired number.  
- Press the # key to confirm and enter into the minute setting.  
- Press the * key to select the desired number.  
- Press the # key to select the desired number.  
- Replace the handset on the cradle.  
- The display will show time and will start counting up after few seconds.  
For example as below :  
16-45-30  
Note: This is also the default display format when the unit is in the  
idle state (On hook).  
7
 
SETTING UP  
3 - SETTING THE RINGER VOLUME  
You can set the desired ringer level by using the ringer Hi / Low switch  
located on the base of the unit.  
4 - TONE / PULSE SWITCH (T/P)  
A switch T/P located under the base allows to set the dialling mode.  
The Tone/Pulse switch is factory pre-set to Tone position. In the UK, all  
telephone exchanges now use Tone dialing. If your phone does not dial out  
it is probably being used from an older private switch board (PBX). In this  
case, the Tone/Pulse switch must be moved to Pulse.  
For product support and help visit our website at  
telephone 01707 384438  
or fax 01707 372529  
8
 
USING THE PHONE  
1 - MAKING A CALL  
- Lift the handset.  
The LCD will display the call timer as follows for example and the in use LED  
will light:  
00-18  
- Use the dial keypad to dial the number. The digits being dialled will appear  
on the LCD display at the same time. For example:  
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  
After about 3 seconds the LCD display will switch to the call timer mode.  
- The Call Timer will stop when you replace the handset at the end of the call.  
The LCD will revert back to the default mode after about 3 seconds.  
2 - RECEIVING A CALL  
Whenthereisanincomingcall, theJupiter10willring. Lifthandsettoanswerthe  
call. The Call Timer will start soon after the call is answered and the in use LED  
will light.  
3 - LAST NUMBER REDIAL  
/P  
The unit can store for subsequent redial the last number that you called.  
-To redial the number, lift the handset.  
9
 
USING THE PHONE  
- Press the  
key once as soon as you hear the dial tone.  
/P  
The previously dialled number will be automatically redialed.  
4 - R BUTTON  
These are used with the new services provided on digital exchanges. For  
details please contact your network operator.  
NOTE:If you don’t use the provided services on digital exchanges, theR button  
only cut the line if you press it to dial a new number for example without replace  
thehandset.  
5 - MUTE BUTTON  
If you wish to speak privately to someone else in the room without your caller  
overhearing press and hold the  
button.Your caller may still be heard during  
the MUTE operation. To resume normal conversation , release the button.  
6 - STORING NUMBERS IN MEMORY  
The Jupiter 20 can store upto 13 numbers of 20 digits each in the memories.  
Of the 13 memories, 3 are direct access by pressing M1, M2, or M3 keys.  
It is suggested you store the most frequently used numbers in these memories.  
The other 10 memories can be accessed by pressing the MEM key followed by  
digits 0 to 9 on the dial keypad.  
To store numbers into memory :  
- Lift the handset.  
- Press the  
key once.  
- Dial in the telephone number you wish to store into memory. The number  
10  
 
USING THE PHONE  
will appear on the LCD display as you dial the digits.  
- Press  
key once again.  
- Press the M1, M2 or M3 keys (for storing the number into one of these  
locations) or the MEM key followed by a digit 0 to 9.  
To change a number already stored in Memory: simply follow the above  
procedure, and the new number will replace the number stored previously.  
NOTE: If you are using the unit with a PABX which needs you to wait for  
an outside line, at step 3 always key in the  
key. The  
/P key  
/P  
inserts a 3 sec PAUSE when dialing. The display will show “P” followed  
by the number.  
7 - DIALLING NUMBERS FROM MEMORY  
- Lift the handset.  
The LCD will display the call timer as follows for example:  
00-04  
- Press the memory location key (s) i.e. M1, M2, M3 orMEM followed by a digit  
0 to 9.  
The digits being dialled will appear on the LCD display at the same time. For  
example:  
0 1 7 0 7 3 7 2 3 7  
The call timer will start.  
11  
 
GUARANTEE  
GUARANTEE  
From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc guarantee it  
for the period of one year. During this time, all repairs or replacements (at our  
option) are free of charge.Should you experience a problem then contact our  
cover accidents, negligence or breakages to any parts. The product must not  
be tampered with or taken apart by anyone who is not an authorised Geemarc  
representative.The Geemarc guarantee in no way limits your legal rights.  
IMPORTANT: YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR GUARANTEE AND  
MUST BE RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT OF A  
WARRANTY CLAIM  
Please note:The guarantee applies to the United Kingdom only.  
Declaration : Hereby Geemarc Telecom SAdeclares that this product is in  
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of  
the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/  
EEC and in particular article 3 section 1a, 1b and section 3. The telephone  
does not operate if the line current is lower than 18 mA.  
Telephone connection : Voltages present on the telecommunication network  
are classified TNV-3 (Telecommunication Network Voltage) according to the  
EN60950 standard.  
12  
 
For product support and help visit our website at  
telephone 01707 384438  
or fax 01707 372529  
13  
 
DESCRIPTION  
Interrupteur de  
raccroché/décroché  
M1 M2 M3 SET  
Combiné  
Clip de  
montage mural  
Haut Parleur  
Voyant de  
fonctionnement  
Touche de mise  
en mémoire  
Touche  
MEM  
Touche  
R
Touche Touche  
BIS/PAUSE SECRET  
/P  
14  
 
DESCRIPTION  
Prise cordon de ligne  
(Classée TNT-3 selon la norme EN 60950)  
Trous de fixation murale  
Pieds de  
position  
bureau  
Interrupteur  
Volume de  
Sonnerie  
Interrupteur  
Tone /Pulse  
NOTE: Si vous désirez utiliser votre téléphone en position bureau,  
soulevez simplement les pieds de positionnement bureau situés en  
dessous de votre téléphone comme décris ci-dessous:  
15  
 
INSTALLATION  
1 - INSTALLATION  
- Connectez le cordon du combiné.  
- Connectez le cordon de ligne. (ClasséeTNT-3 selon la norme EN60950).  
- Décrochez le combiné pour vérifier que vous avez la tonalité. La minuterie  
(durée del’appel)etlevoyantdefonctionnement se mettenten fonctionnement.  
- Replacez le combiné, l’écran LCD affichera par exemple :  
00-00  
Minutes  
Secondes  
- Les deux derniers chiffres de la minuterie se mettent en fonctionnement..  
L’écran LCD a 3 formats différents:  
- Affichage de l’heure : c’est le format par défaut.  
16-45-30  
Heures  
Minutes Secondes  
- Minuterie (durée des appels):  
05-18  
Minutes  
Secondes  
16  
 
INSTALLATION  
-Affichage du numéro composé :L’afficheur peut afficher j’usqu’à 10 chiffres  
lorsdelacompositiondunuméro. Silenumérodetéléphoneestsuppérieurà10  
chiffres, seulement les 10 derniers chiffres seront affichés à l’écran.  
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  
2 - REGLAGE DE L’HEURE  
- Décrochez le combiné.  
-Appuyez sur la touche  
de l’heure clignotera.  
, L’affichage de l’heure va apparaître et le chiffre  
-Appuyez sur la touche * pour sélectionner le chiffre désiré .  
-Appuyez sur la touche # pour confirmer et entrer dans le mode réglage des  
minutes.  
-Appuyez sur la touche * pour sélectionner le chiffre désiré.  
-Appuyez sur la touche # pour sélectionner le chiffre désiré.  
- Raccrochez le combiné, l’afficheur indique l’heure et commence à compter  
après quelques secondes.  
Comme par exemple ci-dessous :  
16-45-30  
Note: Ce format d’affichage est le format par défaut à en mode attente  
(pas d’utilisation du téléphone).  
17  
 
INSTALLATION  
3 - REGLAGE DU VOLUME DE SONNERIE  
Vous pouver régler le niveau de sonnerie de votre téléphone avec l’interrup-  
teur Hi / Low situer en dessous de votre téléphone (Hi: For, Low: Faible).  
4 - INTERRUPTEUR TONE / PULSE (T/P)  
Un interrupteur T/P situé en dessous de votre téléphone vous permet de  
choisir le mode de numérotation . L’interrupteur Tone/Pulse est prépositionné  
en usine sur la position Tone. En France le mode de numérotation utilisé est le  
mode Vocal (Tone). Si votre téléphone ne compose pas le numéro, celà viens  
probablement de l’utilisation d’un ancien PABX (central téléphonique). Dans ce  
cas, il suffit simplement de changer la position de l’interrupteurTone/Pulsesur  
la position Pulse.  
Parc d’Activités du Basroch  
2, rue Galilée  
TEL. SERVICE APRES VENTE :  
03 28 58 75 99  
Pour tout renseignement technique ou toute  
commande visitez notre site web sur  
18  
 
UTILISER LE TELEPHONE  
1 - APPELER  
- Décrochez le combiné. La minuterie (durée de l’appel) se mettera en fonction-  
nement, levoyantdefonctionnements’allumeetl’afficheurindiqueraparexem-  
ple:  
00-18  
- Utilisez le clavier pour composer votre numéro. Les chiffres correspondants  
s’affichent sur l’écran LCD comme par exemple:  
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9  
Après environ 3 seconde, l’écran LCD affichera de nouveaux la minuterie.  
- La minuterie s’arrête automatiquement lorsque vous raccrochez le combiné  
pour terminer l’appel. L’écran LCD retournera en mode défaut (affichage de  
l’heure) environ après 3 secondes.  
2 - REPONDRE A UN APPEL  
Lorsque letéléphonesonne. Déccrochezlecombinépourrépondreàl’appel. La  
minuterie se met en fonctionnement dès que l’appel est pris, et le voyant de  
fonctionnements’allume.  
3 - RAPPEL DU DERNIER NUMERO COMPOSE (TOUCHE BIS).  
Vous pouvez recomposer automatiquement le dernier numéro composé.  
- Pour recomposer le dernier numéro, déccrochez le combiné.  
19  
 
UTILISATION DU TELEPHONE  
Appuyez sur la touche  
/Pdès que vous entendez la tonalité.  
- Le numéro de votre correspant se recompose automatiquement.  
4 - TOUCHE R  
Touche d’accès aux services de votre opérateur téléphonique, pour tout ren-  
seignement concernat ces services contactez votre opérateur.  
Note : si vous n’êtes abonnés à aucun service spécial, un appui sur la touche  
R coupe la ligne lorsque vous êtes en communication.  
5 - TOUCHE SECRET  
Cette touche permet de couper ponctuellement le microphone en cours de  
communication.Appuyez et maintenez la touche . Votre correspondant ne  
vous entend plus. Relâchez la touche pour rétablir la conversation.  
5 - MEMORISER UN NUMERO DE TELEPHONE  
Le Jupiter 20 possède 13 mémoires de 20 chiffres maximum par mémoire. m.  
Sur les 13 mémoires, 3 sont directes en appuyant simplement sur M1, M2, ou  
M3. Nous vous suggérons de mémoriser les numéros les plus utilisés ou les  
plus importants dans ces mémoires. Les autres 10 mémoires sont indirectes et  
peuvent être accessibles en appuyant sur la toucheMEM suivie d’un chiffre de  
0 à 9 sur le clavier.  
Pour mémorisezr un numéro en mémoire :  
- Déccrochez le combiné.  
- Appuyez sur la touche  
.
20  
 
UTILISATION DU TELEPHONE  
- Composez le numéro de téléphone que vous désirez mettre en mémoire. Le  
numéro apparaît sur l’écran LCD lorsque que vous composez le numéro.  
-Appuyez de nouveau sur la touche  
.
-Appuyez sur une des touches M1, M2 ou M3(Pour mémoriser le numéro sur  
une de ces touches) ou appuyez sur la touche MEM suivie d’un chiffre de 0 à9.  
Pour modifier un numéro mis en mémoire: Suivez simplement la procé-  
dure ci-dessus, le nuoveau numéro entré effacera l’ancien.  
NOTE: Si vous utilisez un PABX qui nécessite un temps d’attente pour  
pour obtenir une ligne extérieure, vous vpouvez insérer une pause à  
l’étape 3 de la mise en mémoire en appuyant sur la touche  
/P. Ceci  
permet d’insérer une pause d’environ 3 secondes, l’écran LCD affichera  
un «P» suivi du reste du numéro.  
6 - APPEL D’UN NUMERO EN MEMOIRE  
- Déccrochez le combiné.  
L’écran LCD affiche la minuterie d’appel comme par exemple:  
00-04  
-Appuyez sur l’une des touches mémoire d’accès direct M1, M2, M3 ou  
sur MEM suivi d’un des chiffres 0 to 9.  
Le numéro se compose sur l’écran LCD comme par exemple:  
0 1 7 0 7 3 7 2 3 7  
La miunterie d’appel se met alors en fonctionnement.  
21  
 
GARANTIE  
GARANTIE  
Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat  
figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve  
d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les  
surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent  
en aucun cas être couverts par la garantie. En cas de problème fonctionnel  
et avant de nous retourner votre appareil, contactez notre service après  
vente de : 8h30 à 12h30 et de 14h00 à 17h00 du Lundi au Jeudi et de 8h30  
à 12h30 et de 14h00 à 16h30 le Vendredi.  
Raccordement téléphonique : les tensions présentes sur ce réseau sont  
classées TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunication) au sens de la  
norme EN60950.  
Ce produit respecte les exigences de compatibilité électro-magnétique et de  
sécurité électrique demandées par la directive européenne RTTE.Par ailleurs,  
il est compatible avec les différents réseaux téléphoniques européens (nor-  
mes TBR21/37/38).Le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti si le  
courant de ligne est inférieur à 18 mA.  
Parc d’Activités du Basroch  
2, rue Galilée  
TEL. SERVICE APRES VENTE :  
03 28 58 75 99  
Pour tout renseignement technique ou toute  
commande visitez notre site web sur  
UGJUP10 ED01  
22  
 

Closet Maid Indoor Furnishings UC2DR User Manual
Cobalt Networks TV Converter Box 9033 SD User Manual
Craftsman Snow Blower 24788833 User Manual
Delta Electronics Plumbing Product CP43A2003 User Manual
Delta Electronics Power Supply H48SR User Manual
Delta Electronics Power Supply SIA3220 User Manual
Digicom Universal Remote Pocket GPRS Power User Manual
Digital Media Switch 900TL User Manual
Escient Stereo Receiver MS616A User Manual
Gitzo Camcorder Accessories GT1540G User Manual